趣味新聞

女星急問「邱立母」是誰?釣出專業解答:超有年代感!



女星「151」林彥君過去拍攝廣告打開知名度,踏進演藝圈後橫跨戲劇和主持,近期回到台南老家團聚的她,到當地知名銅板美食買雞蛋糕,一抬頭卻發現菜單上寫著「邱立母」,她立刻PO文要網友猜猜看是什麼意思,掀起熱議,不少人看到直呼「好有年代感」。

林彥君到台南新化買雞蛋糕,而後上傳菜單照片到臉書,不過菜單上面的口味寫著紅豆餅、花生餅、「邱立母」,不少人都霧煞煞,她興奮寫下「邱立母是誰?天才如我,竟然懂老闆說的!」。

AD:韓國幸福持久口溶片 isentrips.com

底下也釣出不少網友直接解答,「酷力姆(Cream)」、「Cream奶油,台語日語腔」、「奶油口味」、「奶油啊!很好理解」、「『邱』要念台語」、「小時候常聽阿公說,應該是日語吧!」、「大家好厲害,居然都看懂」。其實「邱」的台語發音為「哭」,奶油的日文發音就是「哭立母」,老一輩的用此稱呼奶油。

 

AD:韓國幸福持久口溶片 isentrips.com 韓國壯陽口溶片

對此,其他網友回應「奶油原來姓邱」、「哭立母比較貼切吧」、「我秒懂」、「這好貼切」、「好有年代感」、「看留言才知道」、「台東釋迦都寫:狠慢(現採)」。一名網友也提到「這個跟火腿叫做哈姆幾乎是一樣的情況,一開始我也是聽不懂,後來聽到長輩說了之後才知道,原來火腿 日式台語叫做哈姆」。

 

Related Articles

Back to top button